Compañía: Nitro+
Género: Gore, horror, hentai.Tráiler: Saya no Uta tráiler
Datos: Se está traduciendo desde el japonés
Página oficial del juego (Japonés)
"Saya no Uta" ("La canción de Saya") es una novela visual (o visual novel) de género hentai y horror creada en 2003 por la compañia Nitro+ ("Phantom of Inferno", "Kikokugai: The Cyber Slayer" "Full Metal Daemon Muramasa, o "Chaos;Head" y "Steins;Gate" en colaboración con la compañía 5pb, tambien tiene una rama conocida como Nitro+ Chiral dedicada a crear novelas visuales de corte yaoi, entre ellas destaca "Togainu no Chi" tambien conocida en España como "Sangre de perro apaleado" por el manga oficial que editó parcialmente la editorial Planeta deAgostini).
Tras un terrible accidente en el que estuvo a punto de perder la vida y que acabó con sus padres, Fuminori vuelve a una aparente normalidad tras recibir una operación salvadora. Aparentemente, ya que ésta le ha alterado los sentidos de tal manera que el día a día se convierte en algo aterrador; unas dulces palabras le suenan como un gruñido feroz, tanto nariz como paladar tienen que soportar que todo les parezca repugnante y la visión de cotidiana de sus amigos se ha transfigurado en la de unos monstruos amorfos. Con miedo a ser tomado por loco en caso de contarlo, Fuminori vive en este infierno permanente hasta encontrar a una preciosa joven que no únicamente aparece de forma normal ante sus ojos, sino que se compadece de él y decide ayudarlo.
A día de hoy el parche del juego en español no está disponible, planeamos que para febrero pueda salir y así completar con éxito nuestro primer proyecto.




Noomed
ResponderEliminarSolo puedo felicitarlos por el gran trabajo que estan haciendo, esperaro que pronto terminen esta novela tengo muchas ganas de leerla!
saludos!
Se esta esperando con ansias.
ResponderEliminarson geniales!!! ganbare!!!
ResponderEliminarVoy a esperar esta traducción, sigan adelante maestros :D. Feliz 2011 y ¡¡aguanten las novelas visuales!!
ResponderEliminarLo primero felicitaros por vuestro gran trabajo.
ResponderEliminarLo segundo es saber, si hay alguna alternativa a amazon.co.jp para comprarla, me he informado y por lo visto amazon japon siempre trabaja con DHL por lo que los paquetes siempre caen en aduanas lo que supone un gran coste adicional...
Anónimo: Te iba a recomendar Nitroplus Direct, pero he comprobado que lo tiene descatalogado y otras páginas de compra online donde está disponible te cobran muy caro o te pasa 100% seguro por aduanas, por lo que un intermediario sería la mejor opción, pero no conozco ninguno completamente fiable, prueba en Casapato. De todas formas preferiría que mandaras un mensaje a nuestro correo, así podré investigar más sobre el asunto y ayudarte mejor.
ResponderEliminarDa gusto ver que alguien se interese en las novelas visuales de Nitro+, hace un par de años la idea de tener una novela visual traducida al español no era mas que un sueño imposible, pero es magnifico que hoy en dia haya cada vez mas interesados en trabajar obras como Tsukihime, Fate, Umineko, etc.
ResponderEliminarLes recomiendo que se afilien con otros traductores de Novelas, como 07th inquisition o fate project translation; y hagan publicidad en los distintos foros de Anime/Manga como MCAnime, ForosDZ, Animextremist, etc. Para que mas gente se interese en sus proyectos y asi encontraran mas personas que quieran coolaborar, ya que es bastante dificil llegar hasta aqui.
Muchas gracias y espero que sigan adelante con el proyecto.
espero novedades al respecto D=
ResponderEliminarla quiero leer.. pero en ingles se complica.. u.u
muchas gracias por ponerle animos a hacer estas cosas
n_n!!!
Tomaos vuestro tiempo, la calidad se hace esperar.
ResponderEliminarespero que todo su arduo trabajo tenga exitos.
ResponderEliminarya es febrero D:
ResponderEliminarbueno chicosa, YA ES FEBRERO CARAJO QUIERO ESTE JUEGO YAAAAAA
ResponderEliminarPaciencia gente que ya vamos al 90%. De este mes no pasa.
ResponderEliminarJoder, si que se impacienta la gente. Que ya queda poco.
ResponderEliminarJODERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR!
ResponderEliminarSon los p*tos amos, espero el parche con muchas ansisas. T.T
NO PUEDO ESPERAAAR quiero leer ya!
ResponderEliminar*O* ya quiero probarlo con el parche al español!!
ResponderEliminarson dioses, gracias de ante mano por hacer esto posible...
Os quiero ;__________________;
ResponderEliminarAnimo!!!!!!!!!!!!!! *___*
Progreso del Saya no Uta
ResponderEliminarTaducción empezada el 7 de agosto de 2010:
Traducción script: 100%
Corregido: 95%
Insertado: 1,5%
Imágenes editadas: 100%
Insertadas: 100%
A día 20 de febrero de 2011
¿Que sucede con el insertado que solo llevan 1,5%?
Hola estimadísimos! Espero con ansias la culminación de su trabajo, así puedo acercar esta GRAN novela visual a amigos que no leen inglés.
ResponderEliminarGracias por su esfuerzo! Saludos desde Argentina :)
Les comento que planeo ser traductor literario de inglés y si hubiera elegido UNA novela visual para traducir hubiera sido precisamente Saya no Uta. Hasta ahora la VN más cautivante y mejor escrita que leí.
ResponderEliminar(sí, volví; estoy ansioso por postearla en varios foros)
Saludos!
Anónimo: Lo que pasa es que no tenemos programador propio y el 1,5% es lo único que insertó nuestro ex-programador antes de abandonarnos.
ResponderEliminarA Hernan y a todos los que habéis comentado en general: gracias por seguir nuestro proyecto, esperamos que muy pronto podáis disfrutar de esta VN traducida al español.
Entonces que hareis ahora? º______º
ResponderEliminarSpringDay: Damdrone, el programador de 07th Inquisition, nos ofreció su ayuda para insertar los textos y crear el parche.
ResponderEliminarAunque nos gustaría contar con un programador propio, todos los que han querido el puesto no vuelven a contactar con nosotros.
Pues go! Animo *__________________*
ResponderEliminarala si no aceptas ayuda nunca acabaras man !!!
ResponderEliminarEsperando con asías el parche para empezar a disfrutar ;)
ResponderEliminarhola, me acabo de enterar de saya no uta apenas esta semana y me encanta, y como un milagro caido del cielo me topo con que ustedes lo tradugeron al español y armaran un parche, eso es realmente genial, por lo ke leo ya tiene tiempo el proyecto, pero ojala pronto jale para adelante.
ResponderEliminarno estarian mal que de momento colgaran la traduccion para leerla aun ke sea sin imagenes por que no le doy mucho al ingles.
nos vemos y gracias
animo chicos gracias por su trabajo, solo queda esperar pues =)
ResponderEliminary mas o menos estaria como para este verano no? almenos para tener algo que esperar
ResponderEliminarYo pense que de febrero no pasaba, y aun quedando 3% faltante no lo traducen hace mas de 15 dias, espero que sea algo serio y no puro humo esto.
ResponderEliminarCalma señores, sólo pedimos un poco más de paciencia, hemos estado ocupados estos días y no nos ha dado tiempo a correguir lo que falta de la VN.
ResponderEliminartendre calma, tendre mucha calma :D
ResponderEliminarmuchas gracias por su tiempo y por su esfuerzo
hi
ResponderEliminarsaludos
los felicito por su gran trabajo
tengo una pregunta si este parche también lo agregarían a un port que hay para psp de la misma vn que en si es mucho mas fácil insertar el texto
de ante mano gracias
Pd: si necesitan la vn puedo poner el link
Para la proxima les recomendaria que no den fechas, ya que paso mas de un mes desde febrero..
ResponderEliminarHoy me entero de su trabajo =O
ResponderEliminarEspero verlo terminado pronto =D no se apuren, que las cosas con calma salen mucho mejor
Éxito!
Hey, ánimo peña, dadle duro a este y los otros proyectos
ResponderEliminarespero pacientemente pero con ansias XD
Yo estoy participando en la traducción de Fate al español y sé bien el tiempo que requiere, que no decaiga tios, ánimo.
Ustedes pueden!!
ResponderEliminarespero que este lo antes posible.. no habra manera de agradecer lo que hacen, es mas hacer posible a personas que no manejan bien el ingles leer esta gradiosa novela!
lei esta novela hace tiempo pero la abandone a la mitad porque el ingles no se me da muy bien, ahora podre terminarla, gracias por el esfuerzo.
ResponderEliminar¿Hay posibilidad de leerla esta semana santa o el mes de abril?
ResponderEliminarNo se, yo ya estoy perdiendo toda esperanza en estos chicos. Es muy dificil creer que esten en 97% y hace 2 meses no hayan avanzado el 3% que falta..
ResponderEliminarSeguimos adelante con el proyecto, tranquilos, ahora tenemos libre casi toda la semana santa, intentaremos acabar la corrección de la novela en ese tiempo.
ResponderEliminarNo se preocupen se agradece su trabajo, me haran muy feliz al poder leerla, y muchos lectores mas ^^
ResponderEliminar"Se está traduciendo desde el japonés" como ya dije antes sobre Swan Song: POR FIN UNA TRADUCCIÓN QUE NO SE HACE DE LA TRADUCCIÓN INGLESA X3
ResponderEliminarHace un tiempo atrás un amigo me recomendó esta novela visual, y me encontré con la gran noticia de que existe un grupo que se está dedicando a traducirla en español (podría leerla en inglés pero aún de esa forma siento más apego a mi españolsito :c), y no solo eso, si no que llevan un buen monto ya terminado.
ResponderEliminarLa impaciencia me carcome como a muchos :c... pero me abstendré de exigirles, agradezco enormemente su esfuerzo chicos ¡ánimo! C:
¿Habéis podido avanzar la traducción durante semana santa?
ResponderEliminarUn saludo y ánimo.
como va vuestro proyecto??
ResponderEliminarojala pronto tengais el parche terminado suerte
Ya queda menos, aguantad un poquito más.
ResponderEliminarPorfa les keda poquito ya no resisto mas ;_; mi gema se corrompe u.u!
ResponderEliminarsuerte y espero que lo acaben rapidoooo
me haran muy feliz les daria un hijo si pudiera jejej
saludos!
NeoPro, no nos tortures más con la espera xD
ResponderEliminarNo es por ser pesado, pero... ¿saldrá durante este mes? es que la espera me mata xD
ResponderEliminarQuiza, esta avanzando a 1% por mes mas o menos.
ResponderEliminarY todavia falta el 99% del insertado.
porfi espero que no sea asii o estare very sad
ResponderEliminarvery sad u.u
Estamos en periodo de exámenes universitarios y por eso hemos tardado más de lo debido, tranquilos no se retrasará mucho más.
ResponderEliminarQue les vaya bien en sus examenes!!
ResponderEliminaryo tambien estoy con unas pruebas en la u casi las ultimas asi que se lo que se siente..
Espero con ansias el parche .
Ojala continue..
ResponderEliminarhace tan solo 2 horas no sabia que era "saya no uta" pensaba que solo iba a ser algún ending, pero con lo que he visto muero por tenerlo en español, pero al parecer esperare con paciencia su trabajo de todos modos acabo de entrar de vacaciones hace un mes y salgo hasta final de julio, ojala no no tenían muchos inconvenientes con su traducción saludos.
ResponderEliminarpor cierto como se llama esa cancion que presentan creo en el opening o es un trailer, http://www.youtube.com/watch?v=AHJtkwKRvN4&feature=related Saludos.
ResponderEliminar@david, esa cancion que subiste no es de saya uta creo, el grupo que la canta es ANGELA.
ResponderEliminar@saya de hecho yo no la subí y si fafner fue lo primero que pensé, como más de uno, incluyendo a otro blog "7th inquisition" utilizo ese vídeo me fui con la finta, de todos modos gracias por la aclaración, saludos.
ResponderEliminar@David la cancion se llama separation y la canta angela :)
ResponderEliminarAlguna novedad con la traduccion??, ya consegui la novela, ahora solo estoy esperando el parche y a disfrutar '(^o^)'
ResponderEliminarChicos si no siguen el proyecto deberian decirlo, entiendo que esten ocupados. Pero no avanzar 1% en 3 meses, medio que no puedo entender..
ResponderEliminarNo hemos abandonado el proyecto, sería un poco tonto dejarlo si está casi acabado, lo que pasa es que nos estamos jugando la universidad en estos últimos meses, la corrección ha avanzado, pero no lo suficiente como para representar un porcentaje significativo, por eso no hemos actualizado.
ResponderEliminarEn cualquier caso, pido disculpas a todas aquellas personas que esperan con ganas la traducción por hacerlos esperar tanto.
estara dentroo del mes de julio o finales de junio u.u?
ResponderEliminarespero que les vaya bieen en la universidad sus ultimos examenes!
YO ESPERARE LO NECESARIO ADEMÁS LA EDUCACIÓN ES LO MÁS IMPORTANTE ASI QUE SUERTE CON SU UNI
ResponderEliminarLa gente con su ansia como siempre, acabar el infierno de examenes en junio y ya poneros a lo que os salga de los cojones.
ResponderEliminarYo he aprendido que lo bueno se hace esperar, y es un dicho por algo.
@NeoPro dices:
ResponderEliminar"la corrección ha avanzado, pero no lo suficiente como para representar un porcentaje significativo, por eso no hemos actualizado."
pero a la derecha pone:
"Traducción script: 100%
Corregido: 99%
Insertado: 1,5%"
No será que mas bien falta insertarlo? XD
Aunque sea ponednos un pasaje de la VN para amenizar un poco la espera porfa! :D
Gracias por su trabajo!
Gracias a todos por esperar y comprendernos.
ResponderEliminarAnónimo: Esperemos que para Junio.
Frefo: Falta correguir un poco de uno de los finales de la VN y luego el insertado obviamente.
PD: Tendremos en cuenta lo de poner un pasaje, para esta tarde a lo mejor cae algo de eso.
hola, como van? nose desanimen, espero con ancias esta traduccion, cuanto tiempo mas tenemos que esperar? les deseo lo mejor
ResponderEliminarpara cuando amigos?, estos con ancias de leer!!!
ResponderEliminarque todo este bien!! exito con sus proyectos.
espero con ansias la traduccion!
ResponderEliminarlastima que tengo solo 5 dias
antes de que me hagan una lobotomia u.u
Esperemos que para cuando salga no estemos muertos (con todo respeto)
ResponderEliminarNo, yo creo que a menos de 0.001% por dia en un par de años se completa el ultimo 1%. Despues faltaria la insercion claro.
ResponderEliminarLa corrección se acabó hace tiempo, ya se está insertando D:
ResponderEliminarComo va el proyecto? Hace mucho que no se actualiza el blog :I
ResponderEliminarBien ya están insertando! :D
ResponderEliminarEspero es que cuando hagan la entrada de la traducción completa hayan tantos o mas agradecimientos que las quejas en esta entrada ¬¬ una cosa es preguntar cuanto falta y otra es faltar el respeto.
Me parece lamentable algunos comentarios de los que hay más arriba, encima de que hacen esto sin ningún ánimo de lucro que les metáis prisas y les faltéis al respeto, un poco de de vergüenza señores...
ResponderEliminar¿Acabará la traducción y el insertado durante este mes?
ResponderEliminarMis felicitaciones por traducirlo al castellano !
ResponderEliminarLa verdad, siendo una novela del... 2008 ? No esperaba que ya estuviese traducida al castellano.
Al inglés si me lo esperaba de todo ese tiempo, pero al castellano y en 5 meses... me habéis impresionado. xD Simple y llanamente.
Muchas gracias por el esfuerzo, es muy larga la novela ?
La novela es de 2003, y la traduccion empezo en octubre de 2010 y no ha acabado aun, por lo que ya van 9 meses
ResponderEliminarEn realidad la traducción empezó en agosto, por lo que pronto hará un año.
ResponderEliminar[sarcasmo]En realidad empezó en abril así que llevan un año y 3 meses[/sarcasmo]
ResponderEliminarjajajajja cual es la gracia de mostrar cuanto se demoraron, gracias que hacen la traducción para que encima digan cosas así.
Tal vez sería toda más rápido si habría más colaboradores y menos leechers diciendo "¿falta mucho?" cada 2 días.
Ademas traducen desde el japones y por lo que tengo entendido son solo 3 traductores sin hablar de que una VN tiene muchas más lineas que un cap de anime.(además de la corrección y la inserción)
Si ya dijo que se terminó la traducción y corrección es cuestión de tiempo (muy poco, la inserción es algo relativamente rápido) si no se presentan problemas al compilar.
Espero que haya tantos o más agredecimientos que todas las quejas
Saludos y sigan así, yo esperando ansioso su trabajo.
Ánimo, que ya queda muy poco para acabar el insertado ^_^
ResponderEliminarHola, antes que nada gracais por su trabajo. Les tengo una pregunta relacionada con sus otros projectos, ¿¿alguno de ellos está por finalizarce con la ayuda de la inquicición?? No es por apurar solo que quiero investigar cual es la sorpresa de la Inquisicion y creo qie viene por estos lares
ResponderEliminarsaludos y sigan así
Alguna novedad??
ResponderEliminarTengo la esperanza de que el parche se publique el 7 de agosto porque como el proyecto empezó ese día estaría bien para publicar la traducción... pero no sé la verdad...
ResponderEliminarEl último anónimo ya ha destripado la sorpresa, planeábamos publicarlo ahí, aunque también he de decir que el insertado aún no ha terminado.
ResponderEliminarHolamundo: No, ignoro cuál es esa sorpresa de 07th Inquisition.
si joder...., que ganas de jugarlo ya
ResponderEliminarjajaj yo había pensado eso (lo del año) pero pensé que era mejor no abrir la boca a ja ja, no pensé que fuese cierto, espero ansiosamente este trabajo,
ResponderEliminarPD: gracias por responder y sobretodo por su trabajo que es algo invaluable
saludos a suerte
Felicidades por su gran trabajo, espero y pronto puedan sacar el parche, aunke siempre es mejor tomarce su tiempo para ke todo salga bien ^^
ResponderEliminar¿Pero el insertado sigue en el 1,5%? ¿No se ha avanzado nada en este aspecto?
ResponderEliminarA ver si te lees los comentarios...
ResponderEliminarFíjate que NeoPro ha confirmado que hoy mismo van a sacar el parche como aniversario del proyecto, hoy hará un año.
Aunque ya ha pasado mediodía. XD xD
Ya los he leído y eso ya lo sabía, pero en los comentarios del segundo extracto se habla de que no hay programador y tal, además de que en la actualización del estado del proyecto del 29 de julio sigue el 1,5% así que por eso pregunto, y Neopro no aseguro que lo publicara hoy, es más ojalá me equivoqué pero dudo mucho que lo haga...
ResponderEliminarigual era innecesario poner lo mismo en dos threads, el proyecto saldrá cuando tenga que salir, solo ay que tener paciencia. Ya terminó el dia en españa que es donde aparenta ser el staff, así que habra que esperar
ResponderEliminarPues no lo entiendo de verdad.
ResponderEliminarYa tienen al insertador y el mismo nos contó (en un foro) que eso del insertado era corto.
Sólo se me ocurre una cosa que le haya pasado al insertador, vacaciones. xD
Que las disfrute pero como dicen los catalanes:
"No diguis blat fins que sigui al sac y ben lligat."
Vamos,que no den fechas si no van a cumplirlas.
Cuando lo tengais listo y hecho, lo anunciais.
Y sinó pues no queda otra que decir "Lo siento pero nos queda un poco más o mucho más".
Porque eso de poner fecha para entregar algo y no cumplirlo no hace más que enfadar y decepcionar a los que lo esperan.
Sin ánimo de ofender pero eso es lo que pasa con las promesas que no se cumplen.
Totalmente de acuerdo con el comentario de arriba.
ResponderEliminarNo se puede exigir nada a un grupo que hace esto gratuitamente, pero si no van a cumplir las fechas, no deberían comprometerse, es que llevamos con el tema "ya casi está", "ahora a esperar, sólo un poquito más de paciencia" desde principios de año...
no seais ansias, chiquitines
ResponderEliminarLa verdad leo los dos comentarios de arriba del que está arriba mio y no puede creer tanta insolencia, es obvio que simpre ablaron de fechas estimativa
ResponderEliminarestimativo, va
adj. Que evalúa o sirve para valorar:
encuesta estimativa.
Aproximado, que se calcula aproximadamente:
valor, precio estimativo.
oviamente pueden surgir problemas, ellos nunca pusieron una fecha de salida, si no les gusta esperar no lo lean así de sencillo, pero venir al foro a patotear a la gente que lleva trabajanfo 1 año me parece una falta de respeto total, hagan su propia traducción si les molesta. Que mal no vendría que haya mas grupos.
Por otro lado eso de que el programador de la inquisicion se fue de vacaciones, encima que los ayuda para que todos podamos disfrutar decir que se fue de vacaciones, no tew parece que no estás a la altura de criticar, pudo haber tenido problemas con las ñ, con los caracteres no occidentales o con los saltos de linea, entre otros que no conosco. NO PODES FALRTARLE EL RESPETO ASí A LA GENTE. y si se fue de vacaciones que??? la gente tiene vida además de acercarle a gente como vos que solo se queja de todo y no hace nada,
y no me digas yo si hago, porque estoy en un fansub, porque estar en un fansub ni se compara con trabajar en una novela visual.Sin desmerecer al fansub. Igual lo dudo porque si no estaria ocupado y no molestando a la gente que si trabaja en esto.
Por otro lado saludos a todo el staff y espero poder leer su arduo trabajo pronto. Hay gente que SI valora su trabajo aunque lamentablemente los leechers predominan jaja
Gracias por su preocupación, e ignoren a esos idiotas que vienen sólo a apurar aquellos con buenas intenciones.
ResponderEliminarEspero con ansias disfrutar de su esfuerzo. Saludos.
no quiero ser molesto pero, ¿alguna novedad?
ResponderEliminarsaluods y suerte
Recién me entero de este proyecto.
ResponderEliminarSin más, solo me resta desearles toda la suerte y como muchos por acá lo esperaré con ansias :)
Saludos estimados traductores! Los tiempos no importan, que sea "cuando esté listo" como Blizzard :P
ResponderEliminarY para los ansiosos, les recomiendo que usen un "lector" de RSS Feeds para suscribirse a esta página, así pueden enterarse inmediatamente apenas haya una novedad concreta (TODO el mundo debería usar los dichosos RSS Feeds, son geniales).
Recuerdo que había un programa para tomar los textos de los visual novels y poder modificarlos... quizás les sirva para traducir el Saya no Uta. Había encontrado algo de eso una vez buscando una traducción de un visual novel. No creo que haga falta alguien con conocimientos de programación. Cualquier cosa, mañana les digo por mail.
ResponderEliminarLos que se quejaban más arriba por el retraso de la traducción son sin duda unos hipócritas. Se quejan mucho pero no aportan nada. No pueden exigir a alguien que dedica su tiempo en un aporte sin fines de lucro, solo por amor al juego. Como dice el refrán, "a caballo regalado no se le miran los dientes". Tomense el tiempo que haga falta.
ResponderEliminarEstoy muy de acuerdo con el comentario anterior, yo tambien estoy que muero de ansias por la VN pero creo q puedo soportar un poco mas....XD bueno espero que no me desespere dentro de poco...... Suerte a los que hacen todo lo posible para que esto siga en pie.
ResponderEliminarEl pueblo quiere actualizacion, je je fuera de joda todo en órden aunque sea digan eso, no les pido que saquen el parche pero por lo menos agannos saber que no abandonaron a último minuto, sería genial aunque sea que pongan "seguimos con un 1.5% en el incertado"
ResponderEliminarsaludos
Jajaj los que defienden, no se dan cuenta de como les estan tomando el pelo. Esta bien que lo hagan gratis, pero tampoco digan cosas que no van a cumplir.
ResponderEliminarNo le están tomando el pelo a nadie, ellos son personas que tambien tienen vida y seguramente mas ocupada que la tuya detras de un monitor quejandote.A mi me a pasado tmb de no llegar a tiempo con algunos de mis trabjos en el fansub por motivos académicos.
ResponderEliminarPor otro lado y como ya dije estaría bueno que nos cuenten como va la cosa o que está trabada o que abandonaron o lo que sea pero que nos digan, hace casi un mes que no tenemos novedad
Creo que claramente dice que solo falta un programador. Si alguien se ofrece sería más rápido en lugar de quejarse.
ResponderEliminarPor cierto, ¿Por qué no intentan comentar el proyecto en el grupo de visual novels de MCAnime? Ahí hay mucha gente trabajando en traducciones de visual novels. Si les dicen que ya tienen la traducción lista y solo les falta programarla, seguro van a conseguir a alguien que se ofrezca. Acá les dejo el enlace:
http://kronos.mcanime.net/group/novelas_visuales_y_ligeras/494
Por cierto, lo que dije antes del programa para modificar los textos de los visual novels, me había equivocado. Solo era para extraer los textos para traducirlos fuera del juego, así que no sirve de mucho :(
MasterPain: me podrías decir el programa para extraer textos? me interesa mucho
ResponderEliminarsiga asi y seguire esperando
ResponderEliminarJa, un mes despues sin novedades, menos mal que estaria lista hace ya unos 6 o 5 meses.
ResponderEliminarSi no piensan trabajar al menos podrian liberar lo que ya llevan traducido para que termine otro.
se pierden las esperanzas, por favor no lo dejen aunke sea digan seguimos en pie solo nos falta insertar pero no abandodonen T.T
ResponderEliminaral anonimo del 07/09/2011 que es toda esa patoteada porque no lo insertas vos en vez de faltar el respeto a los que llevan trabajando un año
ResponderEliminarPor eso mismo, que liberen lo que tradujeron que alguien con una minimas ganas de trabajar lo hace sin problemas.
ResponderEliminarYo creo que la gente ya se está desesperando mucho, deberían decir algo ya, bueno o malo, solo para calmar un poco los ánimos.
ResponderEliminarYo tambien lo considero lo llevo diciendo varias veces pero por favooooor avisen, se los imploro,
ResponderEliminarse dice en el foro de 7th inquisicion que el proyecto ha sido abandonado y estan intentando que les pasen las traducciones
ResponderEliminar@11/09/2011anonimo
ResponderEliminarWtf donde, pasa enlace que no me e enterado
@11/09/2011anonimo
ResponderEliminarpor un lado Espero que así sea (lo que quiere la inquisición)
y por el otro me gustaría que no fuese así porque realmente tendrían razón todos los que critiqué y les pedé que respetasen el trabajo ajeno
realmente espero poder disfrutar el proyecto
Jajaj ya ven, dije que nos estaban tomando el pelo, ahi tienen todos los que insultan. Este es un trabajo que con un poco de ganas no es tan pesado.
ResponderEliminarLo minimo que pueden hacer es liberar las traducciones. (Si es que no es mentira que tradujeron algo).
@12/09/2011 anonimo
ResponderEliminarla verdad me disculpo tenias toda la razon, espero que no la tengas en lo del parentesis.
parece que es verdad , llevan meses sin decir nada, con solo decir "el proyecto se va a retrasar " nos valdria, pero nada de nada....
ResponderEliminarEs que son ganas de quedar mal, con todo el follón que se ha montado lo mínimo sería dejar un simple comentario... con se va retrasar AÚN más o simplemente que informen de que abandonan el proyecto definitivamente.
ResponderEliminarMe acaban de confirmar que el proyecto esta abandonado, y se niegan a compartir lo que ya estaba traducido, nos dicen que lo traduzcamos nosotros, en fin una pena por que la novel es muy buena
ResponderEliminarhttp://nitronovel.blogspot.com/2011/09/noticias-y-aclaracion.html
ResponderEliminarproblema aclarado :D
@14/09/2011 10:11:00 Anónimo
ResponderEliminar¿Tú te estás fumando algo o eres simplemente subnormal? ¿Quién coño te ha confirmado semejante mentira?
entonces los de 7 inquisicion van a ayudar con el proyecto o algo?
ResponderEliminar14/09/2011 10:11:00
ResponderEliminarhttp://nitronovel.blogspot.com/2011/09/noticias-y-aclaracion.html
jaja epic fail que ganas de molestar a los que trabajaron todo este tiempo
esto es una novela corta se entendio por q demorar tanto obio ya lo abadonron y ya
ResponderEliminarboludito no viste que está de vacaciones si tanto te molesta no vuelvas pero deja de joder a los que esperamos, en una de esas abandonan en serie por inutiles como vos, cuantas boludeces ya dijeron??
ResponderEliminarpues a mi me parece que la han abandonado justo cunado les quedaba tan poco
ResponderEliminaryo opino que SI la estan siguiendo..... pero creo q estan teniendo problemas serios internos (es solo opinion) yo voy a esperar el tiempo q haga falta...... esto no es algo q se hace de un dia para otro..... saludos :)
ResponderEliminarYa decia que esto se quedo muy callado...
ResponderEliminarQue ganas de boicotear el trabajo de otros...
Son unos molestos la verdad la falta de respeto exede los limites, ahora encima tratan de mentirosos a los del staff V-E-R-G-U-E-N-Z-A ajena me dan estos desesperados
ResponderEliminarJa, sigan esperando por nada. Los quiero ver el año que viene en estas mismas fechas cuando todavia siga en 1.5% el insertado.
ResponderEliminarParece que muchos no se dan cuenta cuando les toman el pelo.
En serio, por que hablan todos como anonimos?
ResponderEliminaracaso tienen miedo que los identifiquen?
@Anónimo 24/09/2011 18:18:00
ResponderEliminarque te jode a vos que seamos tan "estúpidos" si tanto te molesta no entres, es muy simple, no sé que ganás criticando a los que sí tenemos paciencia. a menos que seas un idiota sin vida que no se sale de su casa y que necesita buscar pelea en un foro.
Te explico la gente con vida entra un minuto se fija si hay actualización,los comentarios y se va.
Te doy un consejo si tantas ganas teneas de pelear:
*Subite a un colectivo(autobus) sentate en el primer asiento en hora pico y no se lo cedas a nadie, así vas a tener una pelea de verdad. jajaj
PD: vas a tener que salir de tu casa tal ves el sol te queme pero bueno es muy sano el contacto humano je je, y tampoco lo intentes hoy (es domingo)porque la gente los domingos los tiene más aliviados y muchos se quedan en sus casas seguramente en el colectivo va a haber espacio para todos.
je je a esta gente hay que explicarles todo, mucho internet y poca vida ja ja, no me quiero imaginar cuando tenga que esperar que le respondan los CV o que le entreguen un examen, o algunos de esos tramites burocráticos se va a morir pobrecito je je,
@Anónimo 24/09/2011 18:18:00
ResponderEliminarDudo mucho que lleguemos a esas fechas sin publicar nada.
Todos tenemos vidas, sabes, y cuando llegamos a casa, con suerte podemos traducir/corregir/insertar algo; así que deja ya de joder tanto.
todo se vera......................
ResponderEliminarHay que saber separar vida y ganas.
ResponderEliminarYa veo que es desorbitada pedir la cantidad de 10 minutos a la semana en el proyecto, claro, demasiada vida.
Anónimo 26/09/2011 07:49:00
ResponderEliminarSi, y parece que tu ganas no tienes, y por pesado parece que tampoco vida, por que no lo insertas o traduces tú "Anónimo"? Y si creas un grupo de traducción en vez de molestar y boicotear el trabajo ajeno? Si te molesta esperar no comentes y quedas bien... espera, que ni siquiera tienes nombre para que se te identifique.
Deberían empezar a moderar por aquí, muchos comentarios son un insulto al trabajo ajeno y a ustedes como personas.
oo "frefo" te identifica igual que anonimo
ResponderEliminarPerdon?
ResponderEliminarDios es que son ganas de trollear y punto, también he puesto donde vivo por si quieres venir ;)
Mejor se les ignora...
jo jo, la idiotez no tiene límites, lo digo por el anonimo 26/09/2011 09:35:00, me molesta pensar que por comentarios como ese los responsables del proecto se cansen y se lo queden para ellos como dijo el anonimo de arriba. No puedo creer que siga jodiendo, buscate una novia y la histeriala a ella en cez de joder en un blog, y si enserio pensás que cancelaron el proyecto no entres, no hay nada más boludo que estar en un blog sin gente. Por quen o vas a trollear a taringa, ahi está de moda
ResponderEliminarMadre mía, a lo que estamos llegando ya.
ResponderEliminarEstos leechers trolls de hoy en día...
simplemente no se puede dejender un trabajo donde evidentemente no hay ningun trabajo.
ResponderEliminary eso de que dicen que los anonimos se pongan los nombres ¿que ganan con eso?, yo no tengo ningun tipo de blog.
Miren yo soy el 22/09/2011 16:14:00 no lo hago por ser ANONIMO sino porq soy vago......jajajja.... y tambien queria comentar que no se troleen asi, no puedo decir que hacen o que no con esta NV pero hay que tener en cuenta que ninguno de nosotros hacemos mucho que digamos (capas que algunos si) a lo que quiero llegar es que APOYEMOS A ESTE GRUPO... no nos peleemos entre nosotros ya que al fin y al cabo todos los que estamos aqui, estamos esperando lo mismo XD... y FREFO yo estoy de acuerdo en varias cosas de lo que decis como tmb otros anonimos y comentaristas.....Mi opinion es la misma....¨¨NO ES OFENSA¨¨...pero creo q este grupo esta teniendo problemas internos y creo q son un poco jodidos.... y lo menos que podemos hacer es apoyar y no insultar tanto....ya que en fin los que estan para hacer daño son los primeros en descargar el trabajo de los que jodieron..... BUENO COMO DIJE ANTERIORMENTE VAMOS TODABIA QUE SE PUEDE (me gustaria que se un pocquito mas rapido) PERO IGUAL SUERTE QUE LOS APOYO(en el buen sentido de la palabra) jajajaj Y SALUDOS TMB A LOS QUE DAN ANIMOS Y APOYAN Y SOPORTAN EL TIEMPO Q HAY Q ESPERAR PARA ESTA......como dise el dicho CON PACIENSIA UN ELEFANTE SE C0GVIO UNA HORMIGA...XD
ResponderEliminarParece que hay alguien con el que se puede hablar, lo digo por 28/09/2011 07:45:00, bueno el caso es que con los nombres no hay siquiera que crear cuenta, con seleccionar "Nombre/URL" tienen pero bueno...
ResponderEliminarSobre los problemas internos es que no veo pruebas de ello (ahora no quiero atacarte ni mucho menos, tu has sido muy educado también y es de agradecer), pero si no muestras hechos verídicos en los que bases tu información, no puedo saber si es cierto o no. Así bien con ese mismo razonamiento tampoco hay pruebas de que el trabajo siga, descartando claro los extractos que han sacado hasta ahora en este blog, y allí es donde entra la conciencia de cada persona y que crea lo que quiera, pero antes de ACUSAR seria mejor que muestren pruebas.
Yo por mi parte creo que sigue en pie, pueden trabajar lo mínimo o a tope, pero no me quejo por que yo, básicamente, no voy a hacer nada, así que no tengo voz ni voto en su trabajo, que vayan a su ritmo. Sinceramente no creo que se tomaran las molestias de crear un blog y subir información por que si y para molestar, QUE BIEN PUEDE SER UNA POSIBILIDAD pero sencillamente no pienso de esa manera, allí que cada quien piense lo que quiera y si no va a dar una critica constructiva o a aportar hechos y no meras acusaciones es mejor que directamente no comente a mi parecer.
Un saludo :)
jaja ke ganas de joder de estas personas, por mi parte puedo esperar mas tiempo, ya ke cuando lo tengan listo mas seguro ke ni lo juegue al instante, jeje sigan adelante con un "el proyecto continua" se mantienen las esperanzas ademas dudo ke lo kieran cancelar a estas alturas.
ResponderEliminarUn saludo desde Mexico ^^
mexico da asco
ResponderEliminarAnonimo 06/10/2011 14:24:00
ResponderEliminarjaja y tu no as visto nada... pero no me quejo apuesto ke tu pais tambien es una mierda, aparte por gente como tu y tambien podria ser por otras razone, pero deberias estar agradecido por vivir en donde vives que ay peores lugares
bLaZe267 yo te aseguro que sos el mismo comentarista anonimo.....es mas te aseguro que estas troleando para armar bardo jajajajjaj.......Saludos Frefo.......Muchos apoyos al grupo saludos tmb XD
ResponderEliminarSe ve que sigue super activo el insertado de la novela, que genialidad. Son unos cracks 1.5% solamente en unos tres o cuatro meses, ojo con pasar la velocidad de la luz chicos!. Saludos.
ResponderEliminarEnrique Augusto Fergola pues cree lo que quieras yo se quien soy y no tengo porke estar molestando a los del Staff yo por mi parte sigo esperando, tengo otras novel que terminar asi ke no estoy apurado
ResponderEliminaralguien sabe mas novel en español?
ResponderEliminaren de parlotear tanto y trolear o hacer tantas estupideces, porque no mejor no se unen al staff y les ayudan? o mejor porque nos les colaboran con algo de dinero o algo asi?
ResponderEliminaruds que les pasa que se han creido granidismos imbeciles, a los que estan haciendo este proyecto nadie les paga por hacerlo, y uds van y se quejan, quiense se han creido? acaso los jefes de ellos o que?
las estupideces que toca leer en la web...
Que ganas de que salga, animo tios >____<!!!!
ResponderEliminarSoy fan vuestro desde por lo menos Noviembre :_D!!
Buenas.....este yo queria preguntar si puedo ayudar en algo en este staff....hace bastante espero y apoyo grupo, y me pregunte si es posible ayudar en algo....si hay alguna forma de contactarlos o algo por el estilo q pueda hacer.....
ResponderEliminarEnrique Augusto Fergola: El grupo tiene un correo es nitronovel@hotmail.com, comunícate con ellos por ahí.
ResponderEliminarRecien empiezo la novel con el patch en español, sinceramente no soy bueno con ese idioma al 100% pero llego a comprender bastante. Gracias a personas que son fans de las Novel este tipo de lectura se puede expander mas (y en mi caso comprender a 100% toda la trama) =)
ResponderEliminarSigan así, realmente no necesitan hacer caso de comentarios por parte de personas que ni siquiera dan gracias de que hay tíos como ustedes que saben otro idioma y les de por traducir este tipo de material para los que no podemos o tenemos esa facultad. Suerte y desde ahora sigo su blog. Nice nice!
que babosada suban la novela rapido si no dejen de engañar a ña jente que cree en ustedes yo en lo personal creo que ya canselaron el proyecto y estan jugando con los fans... si no por que han demorado tanto he por favor que babosada
ResponderEliminarTranquilo, el proyecto NO ESTÁ CANCELADO, solo surgieron unas cosillas.
ResponderEliminarVaya, no recordaba que seguían comentando aquí. Tal vez la sorpresa sea para navidad o fin de año.
ResponderEliminarAnimo , yo se que uds pueden :D... yoko siguew este proyecto de marzo :D mas o menos y estoy seguro que saldra pronto :D y si tanto se demora es porque se viene bueno :D
ResponderEliminarespero con ansias el parche :D..
eso les deseo animo , suerte y que disfruten estas fechas con su familias, aprovéchenlas para disfrutar a sus seres queridos :D , dense un respiro , relajense :D y lueg osigan con el proyecto , lo seguire esperando
SALU2 desde chilito de YOKOSHIMA XD
estoy esperando el juego:D
ResponderEliminarla traduccion de saya no uta cuenta con o sin censura
ResponderEliminarSolamente para imágenes gore.
ResponderEliminar¿Pero entonces está censurada la novela?
ResponderEliminarEs opcional, como puede verse en http://img545.imageshack.us/img545/5835/prueba2.png
ResponderEliminarBufff que ganas de que salga ya, sería el mejor regalo de navidad del mundo jejeje
ResponderEliminarDamnDrone y Anónimo: Saya no Uta tiene las escenas de sexo censuradas obligatoriamente (la censura en japón para toda escena de contenido sexual explícito en películas porno, manga, anime hentai y VN/eroges es obligada). La censura para escenas gore como bien dice DamnDrone, es opcional.
ResponderEliminarキタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !
ResponderEliminarComo regalo prometido para todos aquellos lo suficientemente locos como para seguir revisando estos comentarios, les presento el instalador Beta de Saya no Uta:
http://www.mediafire.com/?s3ctdp9cyawuj08
Advierto que la traducción no es la oficial (tradución Japonés -> Inglés ->Mejicano, pasando tal vez por el chino). Por cuestiones de tiempo sólo abarca el ending más corto, y no tiene un buen proof-reading, pero espero que sea de su agrado.
Principalmente servirá para revisar cualquier problema con la instalación. Sus comentarios son apreciados.
GRACIAS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ResponderEliminarentonces estoy loco oh bueno a quien le importa
ResponderEliminarMuchas gracias!!! por fin grax
ResponderEliminarHaber si arregláis el tema, , gracias por el parche con la traducción perry xD
ResponderEliminarMuchas gracias por el beta! espero que el fugado vuelva y saquen el full pronto.
ResponderEliminarGracias!!! Aunque ya iba por el final, XD.
ResponderEliminarGracias, por lo demas. Como se esperaba, Neo ni aparecio.
ResponderEliminar¿Como se guarda la partida?
ResponderEliminarClick derecho->Guardar
ResponderEliminarIdolooo ya quiero probar la version full del parche u.u
ResponderEliminargracias de todas formas por hacer mas placida la espera!
Joder de a ver sabido que ese era el final traducido u viera esperado por el parche versión full.
ResponderEliminarquieroo el otro final ;_;
ResponderEliminarfue demasiadoo cortooo y tristeeeee
Pues ojalá podamos tener el script pronto.
ResponderEliminarY sí, es el final que más me llega al corazón. ;_;
Hermoso!! me encanto la narracion y los eventos!
ResponderEliminarademas del contraste de cada percepcion , cada punto de vista *c*
necesito mas saya no uta !!
se les agradece por hacer esto posiblee, espero el parche full tambien, pero les agradezco demasiado por hacer posible la lectura de esta novela :)
Gracias por el parche beta!!!!!!
ResponderEliminarLlevaba mucho tiempo esperando por esto :D
ResponderEliminarMuchas gracias chicos
T.T
Hola y muchas gracia spor este aporte ;D
ResponderEliminarpero no encuentro el link de descarga
ni de la novela visual, ni de parhce, ni nada T_T
me harian el favor de pasarmelo
gracias ^^
amigo el link del parche es este:
ResponderEliminarhttp://www.mediafire.com/?s3ctdp9cyawuj08
y de la novela visual:
http://www.mediafire.com/?c2hipytlullt2bq
http://www.mediafire.com/?xoox5168ejp9nnx
http://www.mediafire.com/?yw4y5jxw8hops49
http://www.mediafire.com/?mw8b654vpg3dh6w
PD: el link de la novela visual no es mio XD
el link del parche de mediafire que esta arriba es el completo o el beta
ResponderEliminares beta
ResponderEliminarcuando estara completo el parche?
ResponderEliminarPaciencia, estamos en ello, ya queda poco.
ResponderEliminarEse parche beta no es de esta web, ¿verdad?
ResponderEliminarpodrian resubir el link de la traduccion? por favor, sale invalido
ResponderEliminarNo he leido nuevas actualizaciones de este blog, estará listo ya el parche?
ResponderEliminarSi estuviera listo verías publicada una entrada luminosa con colorines, cual puticlub, anunciándolo. Aún falta correguir, estamos esperando a estar todos los miembros libres de exámenes para acabar cuanto antes.
Eliminar